Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.
Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ... Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten) |
How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida |
Beresinalied
Das Beresinalied, ursprünglich unter seinen Anfangsworten Unser Leben gleicht der Reise bekannt, ist ein bekanntes Volkslied nach dem Gedicht Die Nachtreise von Ludwig Giseke.[1] Die allgemein bekannte Melodie komponierte 1823 der Erfurter Organist und Musikdirektor Johann Immanuel Müller (1774–1839).[2] Der Melodiebeginn ist stark an die Arie «Du musst glauben, du musst hoffen» aus der Kantate Mein Gott, wie lang, ach lange? (BWV 155) von Johann Sebastian Bach angelehnt; ein direkter Bezug konnte bisher historisch nicht belegt werden. Zwei weitere Melodien, u. a. jene des Namensgebers Thomas Legler[3] und eine weitere von Friedrich Wilke (1769–1848)[4], sind verschollen.
Durch Otto von Greyerz und Gonzague de Reynold, die es mit der Schlacht an der Beresina von 1812 in Verbindung brachten, wurde es zu einem Symbol für die Aufopferung der Schweizer in fremden Kriegsdiensten (Reisläufer).
Text
Unser Leben gleicht der Reise
eines Wandrers in der Nacht.
Jeder hat in seinem Gleise,
etwas, das ihm Kummer macht.
Aber unerwartet schwindetvor uns Nacht und Dunkelheit,
und der Schwerbedrückte findet
Linderung in seinem Leid.
Mutig, mutig, liebe Brüder,gebt das bange Sorgen auf:
Morgen steigt die Sonne wieder
freundlich an dem Himmel auf.
Darum laßt uns weitergehen,weichet nicht verzagt zurück!
Dort in jenen fernen Höhen
wartet unser noch ein Glück.
Literatur
- Hanns in der Gand: Das Beresinalied: ein Beitrag zur Geschichte des schweizerischen Soldatenliedes, Huber, 1932
Weblinks
- Der Liedtext
- ‚Beresinalied‘ Liedblatt der Klingenden Brücke (Melodie, Text und 3-stimmiger Satz)
Referenzen
- ↑ Schweizerische Musikzeitung: Revue musicale suisse. Gesellschaft Schweizerische Musikzeitung, 1981 (https://books.google.de/books?id=VAkFAQAAIAAJ&q=Beresinalied&dq=Beresinalied&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiygeSDyf_XAhUIpaQKHWqCDOQQ6AEISDAH).
- ↑ Max Wetterwald: Johann Immanuel Müller, der Komponist des Beresinaliedes. Edition Hug & Company, 1963 (https://books.google.de/books?id=y3y8nQAACAAJ&dq=Beresinalied+Johann+Immanuel+M%C3%BCller&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjpj8zOyv_XAhWB_qQKHa0DDwQQ6AEIJzAA).
- ↑ Historischer Verein des Kantons Schwyz: Mitteilungen des Historischen Vereins des Kantons Schwyz. Buchdr. Einsiedler Anzeiger, 2005 (https://books.google.de/books?id=C6VtAAAAIAAJ&q=Beresinalied+Thomas+Legler&dq=Beresinalied+Thomas+Legler&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiL0a3kyv_XAhXS_KQKHWEUBu0Q6AEIOzAE).
- ↑ Rainer Bressler: Spur 5 Weben. Books on Demand, 2016-07-11, ISBN 9783738680065 (https://books.google.de/books?id=nvinDAAAQBAJ&pg=PA11&dq=Beresinalied+Friedrich+Wilke&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjm2PeBy__XAhWRo6QKHcpnBvEQ6AEIKjAB#v=onepage&q=Beresinalied%20Friedrich%20Wilke&f=false).
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Beresinalied aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar. |