Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.
Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ... Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten) |
How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida |
Der Richter und sein Henker (Film)
Filmdaten | |
---|---|
Originaltitel | Der Richter und sein Henker |
Produktionsland | Deutschland, Italien |
Originalsprache | Englisch |
Erscheinungsjahr | 1975 |
Länge | 92 Minuten |
Altersfreigabe | FSK 12 |
Stab | |
Regie | Maximilian Schell |
Drehbuch | Friedrich Dürrenmatt Maximilian Schell |
Produktion | Maximilian Schell Arlene Sellers |
Musik | Ennio Morricone |
Kamera | Roberto Gerardi |
Schnitt | Dagmar Hirtz |
Besetzung | |
|
Der Richter und sein Henker ist eine Verfilmung des gleichnamigen Romans von Friedrich Dürrenmatt aus dem Jahr 1975. Maximilian Schell schrieb zusammen mit Dürrenmatt das Drehbuch und führte Regie.
Bereits 1957 hatten SDR und DRS nach demselben Roman unter der Regie von Franz Peter Wirth einen Fernsehfilm produziert, an dessen Drehbuch Dürrenmatt ebenfalls schon mitgewirkt hatte.
Handlung
Der damals junge Polizist Hans Bärlach ließ sich vor Jahrzehnten mit Gastmann auf die Wette ein, dieser werde einen Mord in seiner Anwesenheit begehen, ohne dass Bärlach ihn nachweisen könne. Bärlach machte später Karriere als Polizist in Bern, Gastmann als Verbrecher. Viele Jahrzehnte später ist Hans Bärlach ein alter Kriminalkommissar in Bern. Sein bester Mitarbeiter, Ulrich Schmied, wird auf einer Landstraße erschossen aufgefunden. Da Bärlach krank ist, lässt er die Ermittlungen hauptsächlich von dem Kriminalbeamten Tschanz durchführen, einem beruflichen und privaten Rivalen von Schmied. Schmied ermittelte incognito bei Gastmann, der in höchsten Kreisen Freunde und Gönner hatte.
Tschanz ermittelt gegen Gastmann. Er will nicht nur den Mordfall abschließen, sondern durch den kriminalistischen Erfolg auch in Schmieds Fußstapfen treten. Gleichzeitig hat Bärlach Gastmann gewarnt, er werde ihm einen "Henker" schicken. Der zu allem entschlossene Tschanz sucht die Konfrontation mit Gastmann; als dieser sich zur Wehr setzt, wird er von Tschanz erschossen. Auf diese Weise hat Bärlach Gastmann "gerichtet" - und zwar, da er ihn für die begangenen Verbrechen nicht richten konnte, für eines, das er nicht beging, denn der Mörder Schmieds ist Tschanz. Später nimmt sich Tschanz das Leben, und Bärlach muss operiert werden, weil er schwer krank ist.
Analyse
Bitte Belege für diesen Artikel bzw. den nachfolgenden Abschnitt nachreichen! |
Das Drehbuch lehnt sich stark an die Novelle an, bis hin zur Einflechtung originaler Dialoge. Eine Szene, die sich im Buch erst viel später, nämlich beim Zusammentreffen Bärlachs mit Gastmann, ereignet, wird an den Anfang gestellt: Die Ermordung Nadines – im Buch ist ein deutscher Kaufmann das Opfer – Gastmanns vermutlich erstes Verbrechen als Ergebnis jener Wette, die er und Bärlach „im Übermut“ geschlossen hatten. Ein Dialog der beiden in der Eingangssequenz macht das deutlich:
- Gastmann: „[…] Und wie wir nun weiter stritten, da haben wir im Übermut eine Wette geschlossen, die Wette, daß ich in Deiner Gegenwart ein Verbrechen begehe, ohne daß Du je imstande wärst, mir dieses Verbrechen beweisen zu können.“
- Bärlach: „Du hast Recht, diese Wette haben wir damals geschlossen. Ich dachte nur nicht, daß Du sie einhalten würdest […]“
Diese Eingangssequenz, getragen von Ennio Morricones elegischer Sopran-Melodie, ist in zweierlei Hinsicht bedeutsam: Der Zuschauer weiß von Beginn an, daß Gastmann und Bärlach sich kennen. Das wird Tschanz, der Bärlach unterstützend ermittelt, im Film sehr viel später beim Treffen mit dem Schriftsteller Friedrich und in der Vorlage erst bei der Schlussabrechnung klar. Und: Im Film stehen damit am Anfang zwei Morde mit einer zeitlichen Distanz von 28 Jahren. Die Frage steht sofort im Raum, welche Rolle Bärlach beim zweiten Mord zu kommt. Durch die geschickte Rückblende gleich zu Beginn wird der weitere Verlauf der Filmhandlung erst klar, bekommt zusätzlich Fahrt und kompensiert Längen in der Ermittlung während der ersten halben Stunde.
Gegenüber der Vorlage spielt die Handlung 1975 statt 1948, was dem Film insgesamt keinen Abbruch tut. Der schwarze, teils bitterböse Witz der Novelle Dürrenmatts blieb überwiegend erhalten. Ein Polizist tötet seinen Kollegen, weil er eifersüchtig ist auf dessen Erfolg, dessen Fähigkeiten, dessen Posten, Auto und Freundin. Eine Konstellation, welche bis heute im Kriminalroman/ Kriminalfilm selten umgesetzt wird. Und wenn doch, dann noch seltener so überzeugend. Dabei kommt die beschauliche Schweiz nicht gut weg, denn Hintergrund für die Ermittlungen bilden Industrielle und eine „fremde Gesandtschaft“, welche mit den Industriellen unter keinen Umständen zusammen genannt werden soll. Klar: Entweder geht es um Waffengeschäfte oder/ und Wirtschaftsspionage. Und das alles auf dem Boden des Alpenlandes, in einem Anwesen im Schweizer Jura. Ein Schweizer Dorfpolizist fürchtet sich vor einer Leiche und entfernt sie deswegen vom Ort des Geschehens, womit von Beginn an (scheinbar) alle Spuren gründlich beseitigt sind.
Erzählte Szenen werden in Bilder umgesetzt, so als Bärlach nach dem Besuch bei Gastmann, als Tschanz den Bluthund tötete, später den Mantel auszieht, dazu eine Armbandage für das Anpacken von Hunden und eine Pistole. Oder die Überfallszene auf Bärlach, als dieser den Mörder durch gezielte Schüsse auf eine Fensterscheibe in die Flucht schlagen kann.
Auch in der Schlussabrechnung zwischen Bärlach und Tschanz ergeben sich Unterschiede. Zwar wird auch hier ein üppiges „Fressen“ Bärlachs inszeniert, die große Überraschung aber – Bärlach jagt Gastmann seit dessen ersten Verbrechen – ist keine mehr. So beschränkt sich die Abrechnung lediglich darauf, daß Bärlach seine Magenkrankheit leugnet und Tschanz den Mord an Schmied nachweist.
Besetzung
Die Hauptrollen übernahmen Jon Voight als Walter Tschanz, der Regisseur Martin Ritt als Hans Bärlach, sowie Robert Shaw als Richard Gastmann. Die gegenüber dem Buch stark ausgebaute Rolle von Schmieds Verlobter Anna verkörperte Jacqueline Bisset. In weiteren Rollen: Helmut Qualtinger, Friedrich Dürrenmatt, der einen Kurzauftritt als Schriftsteller Friedrich übernahm und Donald Sutherland, der die Leiche des ermordeten Schmied bei ihrem Abtransport spielte.
Sonstiges
Der Film wurde für den internationalen Markt auf englisch gedreht. In der deutschsprachigen Synchronfassung wird in einem rauhen Deutsch gesprochen. Der Grund dafür ist, dass der SDR und DRS den Film in Schweizerdeutsch synchronisiert haben wollten, aber nur Merkmale davon benutzten, damit er von einem größeren Publikum verstanden werden konnte. Im Jahr 2011 erschien der Film erstmals auf BluRay. Für diese Edition wurde er in Bild und Ton aufwändig restauriert. Im Jahr 2010 hat Beat Records die Original-Filmmusik von Ennio Morricone in limitierter Auflage erstmals auf CD veröffentlicht.[1]
Auszeichnungen
Der Film erhielt einen silbernen Deutschen Filmpreis und für den Schnitt dieselbe Auszeichnung in Gold.
Kritiken
- „ […] im Vergleich zur Vorlage blutleer.“ (Wertung: 2 von 4 möglichen Sternen = durchschnittlich) – Adolf Heinzlmeier und Berndt Schulz, Lexikon „Filme im Fernsehen“ [2]
- Die wichtigste und dem Film zum Vorteil gereichende Änderung liegt in der Aufwertung der Anna, der Verlobten des ermordeten Schmied, die im Roman fast unberücksichtigt bleibt, im Film aber als außerhalb des Spiels von Bärlach, Gastmann und Tschanz stehende Beobachterin entscheidende Konturen gewinnt […] und von Jacqueline Bisset sehr konzentriert gespielt wird. - Hans Gerhold im film-dienst 11/1978
Literatur
- Friedrich Dürrenmatt: Der Richter und sein Henker. Kriminalroman. 16. Auflage (Taschenbuch). Diogenes Verlag, Zürich 2002, 181 S., ISBN 3-257-22535-0 oder ISBN 978-3-257-22535-8.
Weblinks
- Der Richter und sein Henker bei filmportal.de mit 3 Standbildern.
- Der Richter und sein Henker in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database
Einzelnachweise
- ↑ Il giudice e il suo boia | Beat Records | CDCR90
- ↑ Adolf Heinzlmeier, Berndt Schulz in: Lexikon „Filme im Fernsehen“. (Erweiterte Neuausgabe). Rasch und Röhring, Hamburg 1990, ISBN 3-89136-392-3, S. 678.
Romane
Der Richter und sein Henker |
Der Verdacht |
Grieche sucht Griechin |
Das Versprechen |
Justiz |
Durcheinandertal |
Der Pensionierte
Kurzgeschichten und Erzählungen
Der Hund |
Der Tunnel |
Mondfinsternis |
Die Panne |
Der Sturz |
Der Auftrag oder Vom Beobachten des Beobachters der Beobachter
Theaterstücke
Es steht geschrieben |
Der Blinde |
Romulus der Große |
Die Ehe des Herrn Mississippi |
Ein Engel kommt nach Babylon |
Der Besuch der alten Dame |
Frank der Fünfte |
Die Physiker |
Herkules und der Stall des Augias |
Der Meteor |
Die Wiedertäufer |
Play Strindberg |
Der Mitmacher |
Die Frist |
Die Panne |
Achterloo |
Rollenspiele |
Achterloo IV
Hörspiele
Der Prozeß um des Esels Schatten |
Herkules und der Stall des Augias |
Das Unternehmen der Wega |
Die Panne |
Abendstunde im Spätherbst
Drehbücher
Die Panne |
Es geschah am hellichten Tag |
Der Besuch der alten Dame |
Der Richter und sein Henker
Zeichnungen
Die Heimat im Plakat |
Das Nashorn schreibt der Tigerin
Essays
Sätze aus Amerika |
Zusammenhänge |
Nachgedanken
Sonstige Schriften
Mister X macht Ferien |
Labyrinth |
Minotaurus |
Turmbau |
Der Schachspieler
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Der Richter und sein Henker (Film) aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar. |