Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.
Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ... Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten) |
How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida |
Olga Borissowna Martynowa
Olga Borissowna Martynowa (russisch Ольга Борисовна Мартынова, wiss. Transliteration Ol'ga Borisovna Martynova; * 26. Februar 1962 in Dudinka, Region Krasnojarsk) ist eine russische Lyrikerin, Essayistin und Übersetzerin.
Leben
Olga Martynowa wuchs in Leningrad auf und studierte dort russische Sprache und Literatur. Im Jahr 1991 zog sie nach Deutschland. Sie schreibt auf Russisch (Gedichte, Essays) und Deutsch (Essays, Prosa). Ihre zahlreichen Beiträge aus deutschsprachigen Periodika sind ins Englische, Polnische, Slowakische, Bulgarische, Dänische und neuerdings auch Russische übersetzt worden, ihre russischen Gedichte ins Deutsche, Englische, Italienische, Albanische und Französische. Darüber hinaus ist sie als Essayistin und Rezensentin für Zeitungen wie die Neue Zürcher Zeitung, Die Zeit und die Frankfurter Rundschau tätig.
2010 folgte mit Sogar Papageien überleben uns ein erster Roman, der in kurzen Episoden von einer Sankt Petersburger Autorin berichtet, die in Berlin an einem Kongress zu Daniil Charms teilnimmt. Das Buch gelangte auf die Longlist des Deutschen Buchpreises und die Shortlist des aspekte-Literaturpreises.
2012 gewann Martynowa für ihren Text Ich werde sagen: „Hi!“ [1] den Ingeborg-Bachmann-Wettbewerb. Darin stellt sie mit kulturgeschichtlichen Bezügen einen jungen Mann in den Mittelpunkt, der sich gleichzeitig für das Erwachen erotischer Gefühle und die Dichtung interessiert.[2]
Olga Martynowa lebt in Frankfurt am Main und ist mit dem Autor Oleg Jurjew verheiratet. Aus dieser Ehe stammt auch ihr Sohn Daniel (* 1988), der jüdisch erzogen wurde[3].
Mitgliedschaften
Bücher
Russisch erschienen:
- Поступь январских садов [Tempo der Januar-Gärten]. Prometej, Moskau 1989 (= Камера хранения [Gepäckraum])
- Сумасшедший кузнечик [Verrückte Heuschrecke]. St. Petersburg 1993, (= Камера хранения)
- Четыре времени ночи [Vier Zeiten der Nacht]. St. Petersburg 1998. (= Камера хранения)
- Французская библиотека [Französische Bibliothek]. NLO [UFO], Moskau 2007
- О Введенском. О Чвирике и Чвирке. Исследования в стихах [Über Vvedensky. Über Chvirike und Chvirke. Studium der Poesie]. Zentrum für zeitgenössische Literatur, Moskau: 2010, (= Русский Гулливер [Russischer Gulliver])
Auf Deutsch erschienen:
- Brief an die Zypressen [Gedichte], (Aus dem Russischen von Elke Erb und Olga Martynova), Rimbaud, Aachen 2001, ISBN 978-3-89086-736-6.
- Wer schenkt was wem, Besprechungen 1999 - 2003 [Essays und Buchkritiken], Rimbaud-TB 20/21, Aachen 2003, ISBN 978-3-89086-686-4.
- mit Jelena Schwarz: Rom liegt irgendwo in Russland. Zwei russische Dichterinnen im lyrischen Dialog über Rom, (aus dem Russischen von Elke Erb und Olga Martynova), Edition per Procura, Wien 2006, ISBN 978-3-901118-57-9 (= Abrasch, Nr. 10; Text in Deutsch und Russisch).
- In der Zugluft Europas [Gedichte], (Aus dem Russischen von Elke Erb, Olga Martynova, Gregor Laschen, Ernest Wichner, Sabine Küchler u.a.), Wunderhorn, Heidelberg 2009, ISBN 978-3-88423-327-6 ( Edition Künstlerhaus, Band 29).
- Sogar Papageien überleben uns [Roman], Droschl, Graz / Wien 2010, ISBN 978-3-85420-765-8. (Taschenbuchausgabe: Sogar Papageien überleben uns, Berlin, btb, 2012, ISBN 978-3-44274-365-0.
- Zwischen den Tischen. Olga Martynova und Oleg Jurjew im essayistischen Dialog. Bernstein, Bonn 2011, ISBN 978-3-939431-73-2.
- Von Tschwirik und Tschwirka [Gedichte]. Aus dem Russischen von Elke Erb und Olga Martynova. Droschl, Graz 2012, ISBN 978-3-85420-831-0.[4]
Hörspiel
- Petersburger Zwillinge (zusammen mit Oleg Jurjew). 2011, HR-2.
Auszeichnungen
- 2000 Hubert-Burda-Preis für junge Lyrik
- 2005 Stipendium des Baltischen Zentrums für Autoren und Übersetzer im Visby (Schweden)
- 2007 Stipendium des Künstlerhaus Edenkoben
- 2010 Longlist Deutscher Buchpreis mit Sogar Papageien überleben uns
- 2010 Shortlist aspekte-Literaturpreis mit Sogar Papageien überleben uns
- 2011 Babotschka Aronsona-Preis (Preis „Aronsons Schmetterling“) – der Preis der Literaturvereinigung „Kamera chranenija“ für das Gedicht des Jahres 2010
- 2011 Adelbert-von-Chamisso-Preis, Förderpreis
- 2011 Arbeitsstipendium der Robert Bosch Stiftung
- 2011 Roswitha-Preis
- 2011 Frankfurter Autorenstipendium
- 2012 Ingeborg-Bachmann-Preis für Ich werde sagen: „Hi!“
Weblinks
- Porträt und Text Ich werde sagen: „Hi!“ bei bachmannpreis.eu
- Literatur von und über Olga Borissowna Martynowa im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
- Olga Martynova im Interview mit Johannes Puch: Literatur ist dazu da, das Gedächtnis zu sensibilisieren bei boersenblatt.net am 10. Juli 2012.
Einzelnachweise
- ↑ Volltext von Ich werde sagen: „Hi!“ unter bachmannpreis.eu
- ↑ Auszeichnung: Bachmann-Preis geht an Olga Martynova bei zeit.de, 8. Juli 2012 (abgerufen am 8. Juli 2012).
- ↑ Jo Berlien: Ein Paar Autoren. In: Jüdische Allgemeine, 12. Januar 2012, Nr. 2, S. 17.
- ↑ Beate Tröger: Botschaften aus Wolkenkuckucksheim in FAZ vom 14. Juli 2012, Seite 33
Personendaten | |
---|---|
NAME | Martynowa, Olga Borissowna |
ALTERNATIVNAMEN | Martynova, Ol'ga Borisovna (Transliteration); Мартынова, Ольга Борисовна (russisch) |
KURZBESCHREIBUNG | russische Lyrikerin und deutsche Essayistin |
GEBURTSDATUM | 26. Februar 1962 |
GEBURTSORT | Dudinka, Region Krasnojarsk |
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Olga Borissowna Martynowa aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar. |