Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.
Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ... Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten) |
How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida |
Ftan
Ftan | |
---|---|
Staat: | Schweiz |
Kanton: | Graubünden (GR) |
Region: | Inn |
Kreis: | Untertasna |
BFS-Nr.: | 3761 |
Postleitzahl: | 7551 |
Koordinaten: | (814500 / 186400)46.7941910.2487281648Koordinaten: 46° 47′ 39″ N, 10° 14′ 55″ O; CH1903: (814500 / 186400) |
Höhe: | 1'648 m ü. M. |
Höhenbereich: | Ungültiger Metadaten-Schlüssel 3761 –Ungültiger Metadaten-Schlüssel 3761 m ü. M.[1]
|
Fläche: | Ungültiger Metadaten-Schlüssel 3761 km²[2]
|
Einwohner: | 506 (31. Dezember 2013)[3] |
Einwohnerdichte: | Fehler im Ausdruck: Unerwarteter Operator < | Einw. pro km²
Ausländeranteil: (Einwohner ohne Schweizer Bürgerrecht) |
Ungültiger Metadaten-Schlüssel 3761 (31. Dezember 2020)[4]
|
Website: | www.ftan.ch |
Ftan mit Schloss Tarasp im Hintergrund | |
Lage der Gemeinde | |
Ftan (deutsch und bis 1943 offiziell Fetan) ist eine politische Gemeinde im Kreis Suot Tasna, Bezirk Inn des Kantons Graubünden in der Schweiz.
Geographie
Der Ort Ftan liegt auf 1'650 m. Dabei erstreckt sich das Gebiet von Ftan vom Inn auf 1'200 m bis zum Augstenberg auf 3'230 m. Die beiden größten Ortsteile sind die dicht benachbarten Siedlungen Ftan Grond und Ftan Pitschen.[5] Die Namen bedeuten auf Deutsch etwa „Groß Ftan“ und „Klein Ftan“.[6]
Bevölkerung
Sprachen
Trotz einer kleinen deutschsprachigen Minderheit blieben die Ftaner dem Vallader , einer bündnerromanischen Mundart, bis zum Beginn des Zweiten Weltkriegs treu (1880 89 %, 1900 92 % und 1941 86 %). Danach setzte bis 1980 ein Niedergang der Mehrheitssprache ein. Seither hat sich eine knappe romanischsprachige Mehrheit behaupten können. Die Sprache, gefördert von Gemeinde und Schule, gewinnt sogar eher wieder an Boden (1990 verstanden 68 %, 2000 gar 76 % Romanisch). Die Entwicklung der letzten Jahrzehnte zeigt folgende Tabelle:
Sprachen in Ftan | ||||||
Sprachen | Volkszählung 1980 | Volkszählung 1990 | Volkszählung 2000 | |||
Anzahl | Anteil | Anzahl | Anteil | Anzahl | Anteil | |
Deutsch | 139 | 31,95 % | 153 | 33,77 % | 191 | 37,02 % |
Rätoromanisch | 251 | 57,70 % | 263 | 58,06 % | 298 | 57,75 % |
Italienisch | 19 | 4,37 % | 14 | 3,09 % | 6 | 1,16 % |
Einwohner | 435 | 100 % | 453 | 100 % | 516 | 100 % |
Religionen und Konfessionen
1542 wurde die Reformation eingeführt. Denkmalgeschützt ist die reformierte Dorfkirche.
Herkunft und Nationalität
Von den Ende 2005 477 Bewohnern waren 437 (= 92 %) Schweizer Staatsangehörige.
Wirtschaft
Die Einwohner von Ftan leben zu einem grossen Teil vom Tourismus. Doch sind das Kleinhandwerk und die Landwirtschaft – 25 Landwirte bewirtschaften etwa 500 ha von Ftan – nicht zu unterschätzen.
Verkehr
Ftan wird durch die Buslinie Ftan – Scuol Bahnhof – Scuol Posta bedient. An der Haltestelle Scuol Bahnhof besteht dabei unter anderem eine Umstiegsmöglichkeit auf die Züge der Rhätischen Bahn in Richtung Samedan und Pontresina (Bahnstrecke Bever – Scuol-Tarasp) sowie via Sagliains und den Vereinatunnel in Richtung Klosters und Landquart.
Auf dem Gebiet von Ftan liegt auch der Haltepunkt Ftan Baraigla der Bahnstrecke Bever – Scuol-Tarasp. Die Station liegt allerdings auf 1'335 m Höhe und damit etwa 300 Höhenmeter unterhalb des Ortskerns, von dem aus sie daher nur umständlich zu erreichen ist.
Brauchtum
In der Tradition der Übernamen der Engadiner Dörfer heissen die Ftaner ils muois, zu deutsch: "die Ochsen".
Am 6. Januar wird das Fest Babania gefeiert, jeden Samstag vor dem ersten Februarmontag der Schüschaiver.
Sonstiges
Bekannt geworden ist Ftan vor allem durch die erste Privatschule des Kantons Graubünden - einem Internat, das früher nur junge Frauen ausbildete. Daher hiess es „Hochalpines Töchterinstitut Ftan (HTF)“. 1993 wurde es auf „Hochalpines Institut Ftan“ umbenannt.
Persönlichkeiten
- Stefan Gabriel (um 1570–1638), reformierter Pfarrer
- Robert Cantieni (1873-1954), Komponist des Volkslieds Chara lingua da la mamma
Galerie
Weblinks
Einzelnachweise
- ↑ BFS Generalisierte Grenzen 2020. Bei späteren Gemeindefusionen Höhen aufgrund Stand 1. Januar 2020 zusammengefasst. Abruf am 17. Mai 2021
- ↑ Generalisierte Grenzen 2020 ([1])
- ↑ Statistik Schweiz – STAT-TAB: Ständige und Nichtständige Wohnbevölkerung nach Region, Geschlecht, Nationalität und Alter (Ständige Wohnbevölkerung)
- ↑ Ständige Wohnbevölkerung nach Staatsangehörigkeitskategorie, Geschlecht und Gemeinde, definitive Jahresergebnisse, 2020. Bei späteren Gemeindefusionen Ausländeranteil aufgrund Stand 2020 zusammengefasst. Abruf am 17. November 2021
- ↑ Siehe Landkarte bzw. Internet-Kartendienst.
- ↑ Übersetzungen der rätoromanischen Wörter grond und pitschen zum Beispiel unter www.pledarigrond.ch
Vorlage:Navigationsleiste Kreis Untertasna
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Ftan aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar. |