Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.
Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ... Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten) |
How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida |
Nationalhymne
Die Nationalhymne ist das Lied oder Musikstück (Hymne) eines Staates, mit dem er sich zu besonderen Anlässen präsentiert. Diese Staatshymne (bei Bundesstaaten auch Bundeshymne genannt) wird beispielsweise bei Staatsempfängen, bei internationalen Sportereignissen oder bei besonderen staatlichen Ereignissen gespielt.
Allgemeines
Die Repräsentation der Staaten bei Staatsbesuchen ihrer Vertreter und ähnlichen diplomatischen Ereignissen erfolgte seit Beginn des 19. Jahrhunderts durch das Abspielen so genannter Nationalhymnen.
Welche Nationalhymne die älteste der Welt ist, hängt von der Definition ab. Die japanische Nationalhymne Kimi Ga Yo hat einen Text aus dem 9. oder 10. Jahrhundert; ihre Melodie wurde jedoch erst am Ende des 19. Jahrhunderts geschrieben. Definiert man eine Nationalhymne als Einheit von Text und Melodie, so ist vermutlich die seit dem 16. Jahrhundert gesungene niederländische Hymne Het Wilhelmus die älteste der Welt.
Eine Nationalhymne besteht in der Regel aus Melodie und aus Text. Die Melodie der britischen Nationalhymne God Save the King/Queen wurde von einigen anderen Ländern übernommen, wie zum Beispiel von Preußen (Heil dir im Siegerkranz − ab 1871 deutsche Kaiserhymne), der Schweiz (Rufst du mein Vaterland − heute nicht mehr Nationalhymne) oder Liechtenstein (Oben am jungen Rhein). Ähnlich wurde die Melodie der österreichischen Kaiserhymne für das Deutschlandlied (ab 1922 deutsche Nationalhymne) übernommen. Zu den Nationalhymnen ohne Text gehören Marcha Real (Spanien), Intermeco (Bosnien und Herzegowina), Inno Nazionale della Repubblica (San Marino) und historisch Auferstanden aus Ruinen (DDR); der Text wurde seit Anfang der 1970er-Jahre nicht mehr gesungen).
Bei einem Wechsel der Staatsform wird oft auch die Nationalhymne geändert oder durch eine Parteihymne ergänzt.
Viele Nationalhymnen haben einen militärischen Ursprung, beispielsweise das US-amerikanische Star-Spangled Banner, das irische Soldier's Song oder das französische Kriegslied La Marseillaise. Eine weitere Gruppe sind Hymnen an einen Monarchen, wie das britische God Save the Queen. Dänemark, Schweden und Norwegen haben sowohl eine Königs- als auch eine Landeshymne. Andere Nationalhymnen haben einen ausgeprägten sakralen, choralartigen Charakter, so der Schweizerpsalm und die isländische Hymne Lofsöngur, die beide auch in kirchlichen Gesangbüchern des Landes abgedruckt sind.
Verhalten beim Spielen einer Nationalhymne
Beim öffentlichen Spielen einer Nationalhymne ist es üblich, sich zu erheben und in aufrechter Haltung so lange stehenzubleiben, bis die Musik verklungen ist. Männer nehmen gegebenenfalls ihre Kopfbedeckung ab, Frauen ist dies freigestellt. Soldaten in Uniform sind verpflichtet, den militärischen Gruß zu erweisen. Diese Respektbezeugungen sind grundsätzlich bei jeder Nationalhymne zu erweisen, unabhängig davon, ob es sich um die Hymne des eigenen oder eines anderen Landes handelt.
Darüber hinaus gibt es länderspezifische Besonderheiten beim Abspielen einer Nationalhymne. So wird z. B. in den Vereinigten Staaten und in vielen mittel- und südamerikanischen Ländern die rechte Hand aufs Herz gelegt. Bei geeigneten Anlässen (v. a. bei Sportereignissen oder öffentlichen Feiern) wird die Nationalhymne mitgesungen.
Inoffizielle Nationalhymnen
Einige Staaten verfügen auch über mehrere nationale Hymnen, von denen zwar nur eine offiziell Nationalhymne ist, die anderen jedoch in der Öffentlichkeit dieselbe starke Symbolkraft besitzen und teilweise ebenfalls bei offiziellen Anlässen gespielt werden.
- Im Vereinigten Königreich haben sich neben der Nationalhymne God Save the Queen auch die Hymnen Rule, Britannia! und Land of Hope and Glory etabliert.
- In den Vereinigten Staaten werden neben der Nationalhymne (The Star-Spangled Banner) auch Lieder wie God Bless America, America the Beautiful und The Battle Hymn of the Republic gesungen. Das von James Weldon Johnson geschriebene Lied Lift Every Voice and Sing gilt als Hymne der Afroamerikaner.
- Im Iran ist die inoffizielle Nationalhymne Ey Iran bekannter als die offizielle.
- Ein weiteres Beispiel ist Australien, wo das Volkslied Waltzing Matilda zu Zeiten, in denen Australien keine eigene Nationalhymne hatte, sondern die britische verwendet wurde, den Status einer inoffiziellen Hymne erlangte und sogar bei der Siegerehrung bei Olympischen Spielen verwendet wurde. Auch nach Einführung einer eigenen australischen Hymne hat Waltzing Matilda eine starke Bedeutung behalten.
- Schottland hat als Teil des Vereinigten Königreichs keine eigene Nationalhymne; bei nationalen Sportanlässen werden jedoch meist die Hymnen Flower of Scotland und Scotland the Brave gesungen.
- Für das ungarische Volk gilt neben der Nationalhymne Isten áldd meg a magyart auch der Szózat als eine Hymne.
- In Österreich sind neben der Bundeshymne („Land der Berge, Land am Strome“) zum Beispiel auch der bekannte Radetzkymarsch und der Walzer An der schönen blauen Donau als inoffizielle Hymnen in Gebrauch.
- In Israel ist das Lied Yerushalayim Shel Zahav („Jerusalem aus Gold“) in einer Weise mit dem als Erlösung angesehenen Sieg im Sechstagekrieg von 1967 konnotiert, dass es sogar Bestrebungen gab, es anstelle der Hatikvah in den Rang einer israelischen Nationalhymne zu erheben.
- In Mexiko besitzt das Lied La Paloma von Sebastián de Yradier – mit über 2000 bekannten Versionen das am meisten interpretierte Lied der Welt – den Status einer inoffiziellen Nationalhymne, seit der mexikanische Kaiser Maximilian I. im Zuge der Mexikanischen Interventionskriege gewaltsam gestürzt wurde.
Besonderes
- Die Nationalhymnen des Vereinigten Königreichs (God Save the Queen) und Liechtensteins (Oben am jungen Rhein) haben die gleiche Melodie. Mit dem Text Heil dir im Siegerkranz war dies auch die Melodie der Kaiserhymne des Deutschen Reiches 1871 bis 1918. Die Melodie fand darüber hinaus auch in Russland, Griechenland, Sachsen, Bayern, der Schweiz und auf Hawaii sowie teilweise in Rumänien als National- beziehungsweise Königshymne Verwendung, darüber hinaus als Quasi-Nationalhymne auf Island.
- Auch die frühere Kaiserhymne Österreich-Ungarns (Gott erhalte …) und die deutsche Nationalhymne (Einigkeit und Recht und Freiheit) haben die gleiche Melodie, ebenso die Nationalhymnen Finnlands und Estlands.
- Die griechische Nationalhymne, die auch die Nationalhymne Zyperns ist, besteht aus den ersten 24 Strophen eines ursprünglich 158 Strophen umfassenden Gedichts und ist damit eine der längsten. Bei offiziellen Anlässen erklingen die ersten zwei Strophen des Textes.[1]
- In der schwedischen Nationalhymne Du gamla du fria wird in den beiden ursprünglichen Strophen Schweden nicht erwähnt.
- Spanien, San Marino und Bosnien und Herzegowina haben Nationalhymnen ohne Text.
- Die türkische Nationalhymne İstiklâl Marşı mit dem Text von Mehmet Âkif Ersoy ist auch die Hymne der 1983 proklamierten Türkischen Republik Nordzypern, die bis heute nur von der Türkei als unabhängiger Staat anerkannt wird.
Ergänzung durch Parteihymnen
Besonders in den rechtsgerichteten Diktaturen des 20. Jahrhunderts war es gebräuchlich, dass der Nationalhymne unmittelbar die jeweilige Parteihymne folgte, welche somit einen ähnlichen Status wie die Nationalhymne selbst beanspruchte. So folgte zum Beispiel
- im faschistischen Italien dem Königsmarsch (Marcia Reale) die (faschistische) Parteihymne Giovinezza,
- in der Zeit des Nationalsozialismus dem Deutschlandlied das Horst-Wessel-Lied der Nationalsozialisten,
- im franquistischen Spanien dem Königsmarsch (Marcha Real) die Hymne der carlistischen Bewegung (Marcha de Oriamendi) und der Falange Española (Cara al Sol),[2]
- im autoritären Österreich zwischen 1934 und 1938 der Nationalhymne Sei gesegnet ohne Ende das Lied der Jugend der Austrofaschisten,
- im État français der Marseillaise ein Lied zu Ehren Pétains (Maréchal, nous voilà).
In vielen kommunistischen Ländern war beziehungsweise ist es üblich, nach der entsprechenden offiziellen Nationalhymne auch Die Internationale zu spielen; in der Sowjetunion fungierte Die Internationale von 1917 bis 1944 zugleich als Nationalhymne.
In der Volksrepublik China nahm zur Zeit der Kulturrevolution das Lied Der Osten ist rot, eine Hymne auf die Person Mao Zedongs (aber auch auf die Partei), eine dominante Position ein und überschattete fast die Nationalhymne Marsch der Freiwilligen.
In der Republik China ist die Nationalhymne San Min Chu-i zugleich Parteihymne der Kuomintang, weshalb daneben noch das Nationale Flaggenlied als inoffizielle Hymne gebräuchlich ist.
Musik
Verschiedene Werke der zeitgenössischen Musik widmen sich dem Thema „Nationalhymnen“, zum Beispiel
- Karlheinz Stockhausen: Hymnen
- Die Soloklavier-Komposition Hämmerklavier XIX: Hymnen der Welt von Moritz Eggert enthält sämtliche Nationalhymnen der Welt, in alphabetischer Reihenfolge
Siehe auch
- Liste der Nationalhymnen (international)
- Landeshymne (deutsche und österreichische Bundesländer, Schweizer Kantone)
- Liste ehemaliger Nationalhymnen
- Nation, Nationalismus, Nationale Symbole
- Königshymne
- Präsidialsalut
Literatur
- Nationalhymnen. Texte und Melodien. 11. Auflage. Reclam, Stuttgart 2006, ISBN 3-15-010595-1 (mit Noten).
- Harry D. Schurdel: Nationalhymnen der Welt. Entstehung und Gehalt. Atlantis, Mainz 2006, ISBN 3-254-08221-4.
- Jakob Seibert (Hrsg.): Nationalhymnen. Songbook. Schott, Mainz 2006, ISBN 3-7957-5773-8 (Noten und Texte von 50 Hymnen).
- Jakob Seibert (Hrsg.): Nationalhymnen. 50 Hymnen für Klavier und Gesang. Schott, Mainz 2006, ISBN 3-7957-5772-X (Klavierarrangements zum Spielen und Mitsingen).
- Peter Häberle: Nationalhymnen als kulturelle Identitätselemente des Verfassungsstaates. Duncker & Humblot, Berlin 2007, ISBN 978-3-428-12564-7.
- W. L. Reed, M. J. Bristow: National Anthems of the World. 10. Auflage. 2002, ISBN 0304363820.
Weblinks
- kostenlose Datenbanken mit Hymnen (und Flaggen) aus aller Welt
- Instrumental- und Vokalversionen vieler Nationalhymnen
- Nationalhymnen gespielt von der US Navy Band
Einzelnachweise
- ↑ Informationen auf der Webpräsenz des griechischen Präsidenten (griechisch)
- ↑ In der Fassung des Triple Himno gingen die carlistische und die falangistische Hymne der Marcha Real sogar voran.
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Nationalhymne aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar. |