Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.
Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ... Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten) |
How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida |
Psalmvertonung
Die Psalmen der Bibel wurden vielfach und von zahlreichen Komponisten vertont. Die meisten Psalmen finden sich im Buch der Psalmen, es gibt aber entsprechende Texte auch in anderen Teilen des Tanach und im Neuen Testament. Häufig dienen auch einzelne Verse den Komponisten als Grundlage für ein ganzes Werk.
Psalmvertonungen nach Musikepochen geordnet
Psalmen im Gregorianischen Gesang
Psalmen in der Musik der Renaissance
- Die Reformationspsalmen wurden im 16. Jahrhundert von Clément Marot und nach dessen Tod von Théodore de Bèze in Verse gesetzt; diese 150 Psalmen Davids werden als Genfer Psalter bezeichnet. Claude Goudimel schuf für die recht einfach gehaltenen Melodien mehrstimmige Psalmenvertonungen, wodurch der Psalter eine starke Rezeption erfuhr.
- Paschal de l'Estocart (1539–1584) war ein reformierter Kirchenkomponist der französischen Renaissance. Zahlreiche Psalmvertonungen gehen auf ihn zurück.
Psalmen in der Musik des Barock
- Heinrich Schütz (1585–1672) vertonte zahlreiche Psalmen, in Opus 2 von 1619 (SWV 22-47) 26 Psalmen Davids, in Opus 5 (SWV 97-256) (1628, rev. 1661) 103 vierstimmige Psalmen Beckerscher Psalter, in Opus 7 von 1636 (SWV 279-281) Psalmen 73,25-26 und 90,10 sowie in SWV 476 Psalm 24: Domini est terra.
- Johann Sebastian Bach (1685–1750): BWV 69a Lobe den Herrn, meine Seele (Psalm 103, Vers 2), BWV 136 Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz (Psalm 139, Vers 23), BWV 150 Nach dir, Herr, verlanget mich (Psalm 25, Verse 1-2, 4, 6, 15)
Psalmen in der Musik der Romantik
- Felix Mendelssohn Bartholdy (1809-1847): Der 42. Psalm Wie der Hirsch schreit op. 42, Der 2. Psalm Warum toben die Heiden op. 78/1 (1843), Der 100. Psalm Jauchzet dem Herrn alle Welt (1844), Der 43. Psalm Richte mich, Gott op. 78/2, Der 22. Psalm Mein Gott, warum hast du mich verlassen? op. 78/3, Der 114. Psalm Da Israel aus Ägypten zog op. 51 (1841)
- Felix Mendelssohn Bartholdy: Sinfonie Nr. 2 B-Dur (Sinfoniekantate „Lobgesang“) op. 52, MWV A 18 (1840) (mit Zitaten aus Ps. 33, 40, 56, 103, 107, 116, 145, 150)
- Antonín Dvořák (1841-1904):
- Biblische Lieder op. 99 für Singstimme und Klavier (1894)
- Biblische Lieder op. 99 für Singstimme und Orchester (1895)
Psalmen in der Musik des 20. Jahrhunderts
- Psalmensinfonie von Igor Strawinski (Pss. 38, 39 und 150), komponiert 1930, rev. 1948
- Chichester Psalms von Leonard Bernstein, dreiteilige Suite, komp. 1965
- Lateinische Psalmkompositionen von Jules Van Nuffel, darunter In convertendo Dominus (1926)
- In die weithin bekannten mehrstimmigen, meditativen Gesängen der Gemeinschaft von Taizé fließen immer wieder Psalmverse ein. Manche (ältere) dieser Psalmengesänge aus Taizé (Laudate omnes gentes, Ubi caritas) wurden in die offiziellen Kirchengesangbücher der katholischen und evangelischen Kirchen übernommen.
- Steve Reich verwendete Texte aus den Psalmen 19, 34, 18 und 150 für seine Komposition "Tehillim" (=Psalmen) von 1981.
- Der Text des Evergreens By the Rivers of Babylon von Boney M. besteht aus den ersten vier Versen von Psalm 137, der vom Babylonischen Exil der Juden handelt.
- Auch der Popsong By the Waters of Babylon von Don McLeans Album American Pie beruht auf dem Text des Psalms 137. Es handelt sich bei diesem Song um die Bearbeitung eines Kanons von Philip Hayes (1738–1797).
- Die irische Band U2 verarbeitete in ihrem Hit 40" aus dem Jahr 1983 Psalm 40.
- Die Industrial-Metal-Gruppe Ministry veröffentlichte 1992 ein Lied mit dem Titel Psalm 69.
- Die Hamburger Crossover-Band 4Lyn veröffentlichte auf ihrem 5. Album Hello (2008) einen Titel namens Shadow Valley, dessen Refrain mit den Worten “As I walk through the valley of the shadows of death” beginnt.
- E Nomine vertonte den Psalm 23.
Psalmvertonungen nach Einzelpsalmen geordnet
Zählweise
Die Psalmen werden unterschiedlich nummeriert im Masoretischen Text und in der Septuaginta bzw. Vulgata, entsprechend weichen auch die Übersetzungen ab. Evangelische Übersetzungen folgen in der Zählung dem masoretischen Text, ältere katholische der Septuaginta bzw. der Vulgata. So finden sich in Stellenangaben manchmal auch beide Nummern, dabei wird die Zählung nach der Septuaginta in Klammern nachgestellt.
Masoretischer Text | Septuaginta | Anmerkung |
---|---|---|
Ps 1–8 | Ps 1–8 | Zählung gleich |
Ps 9–10 | Ps 9 | LXX zählt Pss. 9 u. 10 als einen Psalm |
Ps 11–113 | Ps 10–112 | hebräische Zählung geht um 1 voraus |
Ps 114–115 | Ps 113 | LXX zählt 114 u. 115 als einen Psalm |
Ps 116 | Ps 114–115 | griech. als zwei Psalmen gezählt. Ps 115 beginnt mit Vers 10 |
Ps 117–146 | Ps 116–145 | hebräische Zählung geht um 1 voraus |
Ps 147 | Ps 146–147 | griech. als zwei Psalmen gezählt. Ps 147 beginnt mit Vers 12 |
Ps 148–150 | Ps 148–150 | Zählung gleich |
Vertonungen von Psalm 1
- Thomas Tallis (Archbishop Parker’s Psalter)
- Paschal de l'Estocart (in Französisch)
Vertonungen von Psalm 2
- Thomas Arne (New Version Metrical Psalter (Tate and Brady))
- Thomas Ravenscroft
- Thomas Tallis (Matthew Parker’s Psalter)
- Paschal de l'Estocart (Original Altfranzösisch)
Vertonungen von Psalm 19
- J.S. Bach: Eingangschor der Kantate Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, BWV 76
- Joseph Haydn Die Himmel erzählen, Terzett und Chor Nr. 14 aus dem Oratorium Die Schöpfung HobXXI:2
- Ludwig v. Beethoven Die Himmel rühmen die Ehre Gottes
siehe auch Psalm 19 unter Vertonungen
Vertonungen von Psalm 22
- Felix Mendelssohn Bartholdy Der 22. Psalm op. 78/3 (1844) Mein Gott, warum hast du mich verlassen
Vertonungen von Psalm 23
- Bernhard Klein: Der 23. Psalm für 4stimmigen gemischten Chor
- Johann Walter: Der Herr ist mein getreuer Hirt. (EG 274)
- Heinrich Schütz: Der Herr ist mein getreuer Hirt. In: Beckerscher Psalter, SWV 97–256
- Johann Sebastian Bach: Der Herr ist mein getreuer Hirt. Choral 3 in: Ich bin ein guter Hirt Kantate BWV 85
- Johann Sebastian Bach: Der Herr ist mein getreuer Hirt. Choral 6 in: Du Hirte Israel, höre. Kantate BWV 104
- Johann Sebastian Bach: Der Herr ist mein getreuer Hirt Kantate BWV 112
- Franz Schubert: Der Herr ist meine Hirte. D.706
- Antonín Dvořák: Hospodin jest můj pastýř. In: Biblische Lieder. opus 99, 1894/1895
- Alexander Zemlinsky: Der 23. Psalm. op. 14, für gemischten Chor und Orchester, 1910
- Joachim Schweppe: Der Herr ist mein getreuer Hirt. Orgelmusik, 1959
- Leonard Bernstein: in Chichester Psalms, 2. Satz, 1965
- John Rutter: The Lord is my Shepherd, 6. Satz in Requiem für Chor, Oboe und Orgel, uraufgeführt 1985
- Colin Mawby schrieb 2007 eine dreistimmige Fassung (SABar) mit Orgel.
- Willi Vogl: Wir machen und sind - Poetischer Kommentar zum Psalm 23 - für 3stimmigen Mädchen- oder Frauenchor und Orgel, 2013
Vertonungen von Psalm 24
- Georg Friedrich Händel Nr. 30 Lift up your heads im Oratorium Messiah, in der deutschen Fassung Machet das Tor weit
- Macht hoch die Tür, Choral von Georg Weissel[1]
Vertonungen von Psalm 25
- Paul Gerhardt, Nach dir, O Herr, verlanget mich
- Johann Sebastian Bach, Kantate BWV 150, Nach dir, Herr, verlanget mich
- V. 25,15 auf Jesus Christus bezogen: Wiederholgesang aus Taizé „Oculi nostri“
Vertonungen von Psalm 46
- Martin Luther, Ein feste Burg ist unser Gott
- J.S. Bach, Kantate Ein feste Burg ist unser Gott, BWV 80
Vertonungen von Psalm 47
- Willi Vogl (*1961) Ihr Völker alle, klatscht in die Hände! Komposition 2009 für 3stimmigen Frauen- oder Mädchenchor und Orgel
- Florent Schmitt (1870-1958) Psaume XLVII op.38 für Sopran-Solo, gem.Chor, Orchester und Orgel
Vertonungen von Psalm 62
- Jakob Gruchmann (*1991) Mein Fels und meine Hilfe, Motette für sechsstimmigen Chor
Vertonungen von Psalm 84
- Johannes Brahms setzte den 4. Satz "Wie lieblich sind deine Wohnungen" ins Zentrum von Ein deutsches Requiem.
Vertonungen von Psalm 91
- Felix Mendelssohn Bartholdy vertonte im Jahre 1844 die Verse 11 und 12 "Denn er hat seinen Engeln befohlen über dir". Doppelquartett aus Nr. 8 im Oratorium Elias
Vertonungen von Psalm 94
- Julius Reubke: Orgelsonate in c-moll
Vertonungen der Bußpsalmen (Ps 6, Ps 32, Ps 38, Ps 51, Ps 102, Ps 130, Ps 143)
- Die Bußpsalmen hatten einen besonderen Platz in der Liturgie der Karwoche und sind häufig vertont worden. Am bekanntesten wurde dabei die Fassung von
- Orlando di Lasso: Psalmi Davidis poenitentiales aus dem Jahr 1584.
- Zum 51. Psalm, Miserere, gibt es etliche Vertonungen, unter anderem von Gregorio Allegri und Josquin des Prez.
- Eine Vertonung von Ps 51,12+13 mit dem Titel Create in me a Clean Heart von Keith Green erschien 1984.[2]
Vertonungen von Psalm 100
- Max Reger, Der 100. Psalm op. 106 (1908/09)
Vertonungen von Psalm 121
- Psalm 121 ist oft vertont worden. In seiner lateinischen Fassung Levavi oculos finden sich dazu Motetten von Orlando di Lasso, Herbert Howells und Vytautas Miškinis.
- Zu den bekanntesten deutschen Vertonungen gehört Felix Mendelssohn Bartholdys Hebe deine Augen auf, ursprünglich ein Terzett aus dem Oratorium Elias (op. 70, 1846).
- Heinrich Schütz schuf eine Fassung (SWV 31) für einen vierstimmigen Favorit-, zwei vierstimmige Capell-Chöre und Basso continuo.
- Carl Loewe komponierte 1848 Hinauf zu jenen Bergen für gemischten Chor a cappella zu einer Paraphrase des Psalms von Wilhelm Telschow (1809-1872).
Vertonung von Psalm 122
- Das Wallfahrtslied ist sehr oft vertont worden. Besonders im Vereinigten Königreich ist der Titel I was glad durch die vertonung von Hubert Parry seit 1902 bei allen großen Königlichen Krönungen und Hochzeiten erklungen.
Vertonung von Psalm 126
- Jules Van Nuffel vertonte den Psalm 126 (Psalm 125 in seiner Zählung) in lateinischer Sprache, In convertendo Dominus.
- Benno Jünemann vertonte „Wenn der Herr das Los wendet“ aus dem Psalm 126.
Vertonung von Psalm 128
- Paul Siefert (1586-1666) Selig ist, der grpreiset für zwei vierstimmige Chöre
Vertonungen von Psalm 130 (De profundis)
- Das Thema regte schon Renaissance-Komponisten wie Josquin Desprez und Orlando di Lasso zu polyphonen Meisterwerken an. Zahlreiche Vertonungen beruhen auf der Umdichtung des Psalms durch Martin Luther, „Aus tiefer Not schrei ich zu dir“.
- In der Barockmusik bildet der Text des Psalms die Grundlage der Kantaten Aus der Tiefen rufe ich, Herr, zu dir (BWV 131) und Aus tiefer Not schrei ich zu dir (BWV 38) von Johann Sebastian Bach. Von großer Eindringlichkeit ist das De Profundis von Nicola Porpora.
- Im 20. Jahrhundert wurden die Verse zum Ausdruck der Not und Verzweiflung der Menschen: In seinem gleichnamigen Gedicht verlieh der Expressionist Georg Trakl düsterer Melancholie Ausdruck, Lili Boulanger vertonte Du fond de l'abîme 1917, ihrem erwarteten, frühen Tod entgegenblickend.
- Marcel Dupré verarbeitete die Schrecken des Ersten Weltkrieges, Arthur Honegger vertonte am Ende des Zweiten Weltkrieges das De profundis als ein Gebet ohne Hoffnung in seiner Symphonie liturgique.
- Arvo Pärt komponierte das Thema 1980 kurz nach seiner Emigration aus der Sowjetunion.
- John Rutter fügte den Psalm in englischer Sprache, Out of the deep, in sein Requiem ein, das 1985 uraufgeführt wurde.
- Felicitas Kukuck vertonte den Psalm, zusammen mit dem Lutherlied Aus tiefer Not schrei ich zu dir und dem Gedicht von Nelly Sachs Chor der Sterne, 1987 in der Kantate De Profundis für Solo-Alt, Solo-Tenor, vierstimmigen gemischten Chor und Instrumentalensemble (Alt-Blockflöte, Oboe, Trompete, Viola, Violoncello).
- Einer der letzten Komponisten, die sich dem Thema widmeten, war 1998 Krzysztof Penderecki mit seinem De profundis aus Seven Gates of Jerusalem.
Vertonungen von Psalm 139
- Johann Sebastian Bach (1685-1750): Eingangschor der Kantate Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz (Psalm 139, Vers 23)
- Paul Blumenthal (1843-1930): Psalm 139 (Vers 23 und 24)
- Johann Nepomuk David (1895-1977): Psalm 139 („Herr, du erforschest mich“) für gemischten Chor
- Ernst Pepping (1901-1981): Der 139. Psalm („Herr, du erforschest mich“) für Alt-Solo, 4stimmigen gemischten Chor und Orchester
- Franz Koglmann (*1947): 139. Psalm für Mezzosopran, Trompete, Posaune und Tuba
- David Evan Thomas (*1958): The Wings of the Morning (“O Lord, thou hast searched me”; 2003) for medium voice and piano. Text: englisch in der King James Version
- Rudi Spring (*1962): Psalm 139 (op. 68c; 1997) für Alt, gemischten Unisono-Chor und Orgel. Text: deutsch von Martin Buber
- Joseph Scrivener(?): Psalm 139 for medium voice and piano (?)
- Hartmut Naumann Musik, Text Ute Passarge, Bis an das Ende der Zeit, nach Psalm 139 in "My life is in your hands, Strube Verlag
Andere Einordnungen
Psalmen in der Osmanischen Musik
- Übertragung der ersten 14 Psalmen aus dem Genfer Psalter durch Wojciech Bobobwski alias Ali Ufki ins Türkische
Psalmen im Evangelischen Gesangbuch und im Gotteslob
- Zahlreiche Psalmengesänge finden sich auch im Evangelischen Gesangbuch und im katholischen Gotteslob.
- Das Freiburger Kantorenbuch enthält die liturgischen Antwortpsalmen aller Sonn- und Festtage der drei Lesejahre im katholischen Wortgottesdienst für solistischen Kantorengesang (Vorsängerverse), Gemeinde (Kehrverse) und Orgel. Die Musik in barocker bis spätromantischer Tonsprache schöpft aus dem Reichtum der englischen liturgischen Musik, insbesondere der dort gebräuchlichen Rezitationsmodelle. Textgrundlage ist der von Benediktinern erstellte und erprobte Münsterschwarzacher Psalter als ökumenisch anerkannte und zugleich gut singbare Psalmenübertragung im deutschsprachigen Raum.
Einzelnachweise
Weblinks
- Verarbeitungen
- Der Teutsch-Singende David, Psalmlieder von Georg Heinrich Lang, 1726
- Gesänge aus Taizé
- Pera Ensemble, Psalmen Goudimells, Wojciech Bobowski/Ali Ufki
- Gemeinfreie Noten von verschiedenen Psalmvertonungen in der Choral Public Domain Library (ChoralWiki) (englisch)
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Psalmvertonung aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar. |