Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.
Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ... Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten) |
How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida |
Psalm 33
Der 33. Psalm (nach der griechischen Zählung der 32.) ist ein Psalm aus dem ersten Buch des Psalters.
Gliederung
- V. 1–3: Einleitung, Aufruf zum Lobpreis
- V. 4–12: Gott als Herrscher und Schöpfer
- V. 13–19: Gott als Richter und Retter
- V. 20–22: Abschluss
Gattung und Inhalt
Psalm 33 ist ein Danklied des Volkes.[1] Auffällig ist das Fehlen einer Psalmenüberschrift im ursprünglichen hebräischen Text. Die Zurechnung dieses Psalms zu den Davidpsalmen erfolgt daher aufgrund der Anfangsbemerkung in Septuaginta und Vulgata sowie der Tatsache, dass Psalm 33 anscheinend eine Fortsetzung von Psalm 32 darstellt.[1]
Im ersten Teil (Verse 4–12 EU) wird JHWH als der wahrhaftig und in der Schöpfung wirksam Handelnde besungen.[1] In den Versen 13–19 EU, die den zweiten Teil des Psalms bilden, steht JHWHs Handeln den Menschen gegenüber im Vordergrund.[1]
Liturgie
Judentum
Der Psalm 33 wird neben weiteren Psalmen im aschkenasischen wie im sephardischen Morgengebet (Schacharit) des Schabbat und des Feiertages (Psuke desimra) gebetet.
Christentum
Im christlichen Morgengebet (Laudes) kann der Psalm 33 am Dienstag der ersten Woche eines Vierwochenpsalters gebetet werden.
Weblinks
Volltext in verschiedenen Übersetzungen beziehungsweise Originaltext:
- LUT (Lutherübersetzung)
- EU (Einheitsübersetzung)
- GNB (Gute Nachricht Bibel)
- ZB (Zürcher Bibel)
- LXX (Septuaginta)
- VUL (Vulgata)
- OT (Hebräisch)
Einzelnachweise
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Donald Guthrie: Kommentar zur Bibel. AT und NT in einem Band. R. Brockhaus Verlag, 2003, ISBN 3417247403, S. 567 f.
1. Buch: 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41
2. Buch: 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73
3. Buch: 73 • 74 • 75 • 76 • 77 • 78 • 79 • 80• 81 • 82 • 83 • 84 • 85 • 86 • 87 • 88 • 89
4. Buch: 90 • 91 • 92 • 93 • 94 • 95 • 96 • 97 • 98 • 99 • 100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106
5. Buch: 107 • 108 • 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 • 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 • 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 • 127 • 128 • 129 • 130 • 131 • 132 • 133 • 134 • 135 • 136 • 137 • 138 • 139 • 140 • 141 • 142 • 143 • 144 • 145
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Psalm 33 aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar. |